Detalles del Trabajo

Freelancers

Revisión de traducción de contenido

  • Tipo de trabajoTipo de trabajo: Remoto
  • Duración del TrabajoMenos de una semana
  • Nivel del ProyectoMedio
  • //venlance.com/wp-content/uploads/2021/03/Venezuela.pngVenezuela
Completado

Detalles del Proyecto

Hola, tengo un texto traducido del portugués al español por software, como sabemos, la traducción de software no es muy buena, en este caso me gustaría que alguien que entienda tanto portugués como español haga esta revisión.

Lo que tendrás a mano:
1. Material original en portugués para la conferencia(Entre 5200 y 5300 palabras como máximo)
2. Material traducido al español (Entre 5200 y 5300 palabras como máximo)

Trabajo requerido:

1.Lea el texto en español e identifique errores de traducción y/o acuerdo.
2. Reemplazar palabras por palabras más simples.
3.Cree un tercer archivo con su revisión. Puede copiar el archivo traducido e ir marcando en negrita las revisiones realizadas.
4. (Opcional)Si es posible, haga un comentario simple de por qué se realizó el cambio.

Voy a necesitar más trabajo como este, podemos tener una asociación a largo plazo en caso de que todo salga bien.
Entonces, ¿aceptas el desafío?

Espero que tengáis un gran día!

Habilidades Requeridas

Categorías de la Industria

Idiomas requeridos

Tipo de freelancer requerido para este trabajo